Перейти к содержимому
Для публикации в этом разделе необходимо провести 50 боёв.
Bybzeg

Ваше Благородие in English

В этой теме 4 комментария

Рекомендуемые комментарии

665
[FC] Bybzeg
1 319 публикаций
4 239 боёв

Очень красивый перевод.

 

 

Honorable Madam, Queen of Separation
Many years we've been the very closest of relations
I beg you do not taunt me, don't tear my words apart
If Death don't want me, how about your heart?

Honorable Madam, Lady of the Border
Embracing me so tenderly like all your other courtiers
I beg you do not tempt me with your silk and spider thread
My grave is empty, how about your bed?

Honorable Madam, Baroness of Blessing
Mistress of Misfortune, both loving and oppressing
I hear the rifle rattle and I pray the bullets miss
If I lose the battle, I may find your kiss.

Honorable Madam, my Victory eternal
I'm wandering in the wilderness of furnaces infernal
Though demons hound and haunt me, I sing to you above
If Hell don't want me, how about your love?

Изменено пользователем Bybzeg
  • Плюс 1

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
Поделиться на других сайтах
425
[TFS-1] Shish69
Коллекционер-испытатель
1 533 публикации
8 959 боёв

Языков на знаю, мелодию узнал, конечно... 

Загнал сдуру сначала в Яндекс-Переводчик... Ежли б не мелодия, наверно б шизанулся.... :Smile-_tongue:

Скрытый текст

 

Почетная Госпожа, Королева разлуки
Много лет мы были очень близко, чтобы прекратить отношения
Я прошу вас, не насмехайтесь надо мной, не отвергай моих слов только
Если смерти не хочешь меня, как насчет твоего сердца?
Почетная Госпожа, Леди границе
Обнимает меня так нежно, как все остальные придворные
Нить я прошу тебя, не искушай меня ваши шелка и паук
Моя могила пуста, как насчет постели?
Почетная Госпожа баронесса благословения
Хозяйка несчастье, как любить и притеснять
Я слышу винтовка погремушка и я молю пули мисс
Если я проиграю битву, я могу найти свой поцелуй.
Почетная Госпожа, моя Победа вечной
Я брожу в пустыне адской печи
Хотя демоны травить и преследовать меня, я пою тебе выше
Если ад не хочу, мне, как о своей любви?

 

 

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
Поделиться на других сайтах
665
[FC] Bybzeg
1 319 публикаций
4 239 боёв
1 час назад, Shish69 сказал:

Загнал сдуру сначала в Яндекс-Переводчик

 

"Такая бездарность ваш Карузо, мне сосед напел".:Smile_smile:

 

Первый куплет дословно звучит так:

 

Благородная госпожа, Королева Разлуки,

Много лет наши отношения были так близки.

Прошу, не насмехайся, не рви мое послание,

Если смерть не примет меня, как насчет твоего сердца?

Изменено пользователем Bybzeg

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
Поделиться на других сайтах
425
[TFS-1] Shish69
Коллекционер-испытатель
1 533 публикации
8 959 боёв
6 часов назад, Bybzeg сказал:

 

"Такая бездарность ваш Карузо, мне сосед напел".:Smile_smile:

 

Первый куплет дословно звучит так:

 

Благородная госпожа, Королева Разлуки,

Много лет наши отношения были так близки.

Прошу, не насмехайся, не рви мое послание,

Если смерть не примет меня, как насчет твоего сердца?

Я же привел яндексовское творчество. :Smile_teethhappy:

Эдакая любовно-эротическая баллада. "Моя могила пуста, как насчет постели?"

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
Поделиться на других сайтах

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Эту страницу никто не просматривает.

×