Перейти к содержимому
Для публикации в этом разделе необходимо провести 50 боёв.
ZeroSen

Ашокан, прощай.

В этой теме 3 комментария

Рекомендуемые комментарии

Коллекционер, Коллекционер-испытатель
4 558 публикаций

Очередное вольное переложение песни. На этот раз "The Ashoken Farewell". Грусная, красивая мелодия, посвященная Войне за отделение, более известной у нас как война Севера и Юга или Гражданская война в США. Не перевод! Просто то, что я чувствовал, когда слушал эту мелодию.

Север с Югом сошлись

В сраженьи жестоком

И кровь льется через край.

Мы уходим на войну

И не надо сожалений,

Мой милый, любимый Ашокан, прощай.

 

Мои мысли опять

К тебе лишь стремятся,

Туда, где ночной порой

Мы смеялись легко

И где танцевали

На зеленых холмах под яркой Луной.

 

Только сможем ли вновь

К холмам тем вернуться?

Кто знает, ждет ад или рай…

От кошмарного сна

Невозможно проснуться,

Мой милый, любимый Ашокан, прощай.

 

Терпит Юг пораженье

В бою безнадежном,

Огнем весь залит наш край

Но вернусь я туда,

Где не петь невозможно,

Мой милый, прекрасный Ашокан, прощай…

 

  • Плюс 3

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
Поделиться на других сайтах
1 578 публикаций
2 685 боёв

Ну так если подумать, у Юга песенки получше были. 

 

Например,  https://www.youtube.com/watch?v=yiQzhPDhiWU 

 

Изменено пользователем HappyCatInTheHat
  • Плюс 2

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
Поделиться на других сайтах

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Эту страницу никто не просматривает.

×