Перейти к содержимому

Yamato41

Участник
  • Публикации

    138
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Бои

    49727
  • Клан

    [SAKUR]

Оценка

372 Великолепная

1 подписчик

О Yamato41

  • Звание
    Старшина 1 статьи
  • Знак

Посетители профиля

2 968 просмотров профиля
  1. Мое почтение.Названия новых кораблей впрочем как и старых-эсмов Вы разрабы почему-то пишете слитно.Если Вы придерживаетесь китайского письма то должны писать писать сверху вниз)))Причем пользуясь самой простейшим примитивным письмом ПИНЬИН а как известно одно и тоже слово может носить совершенно другую смысловую нагрузку если читать по другому.Однако пока не о том.Вот к примеру в слове Цзинань(название крейсера) целых 3 иероглифа и это раздельные слоги если Вам невдомек.Значит и писать надо раздельно а не так как Вам удобно.Яркий тому пример Ваш так называемый "перевод" кр 8 лвл" HARBIN но и тут загвоздка.Тут тоже ТРИ иероглифа 哈尔滨, и читается это как ХА-ЕР-БИН.Все вышеизложенное касается абсолютно ВСЕХ китайских названий.Я не буду тут и сейчас переводить названия любознательные докопаются))Вспомним однако слова одного из ведущих пятничного стрима-"...."Баерн" это та же "Бавария"...")))Последнему таракану известно что в природе не существует ни корабля ни команды(футбольной)с таким названием-смотрим что написано на эмблеме клуба.К примеру есть земля Бавария но пишется как Баерн и никак иначе.
×